Condiciones de Venta
Preámbulo
Las presentes condiciones generales de venta (enadelante, las «Condiciones Generales») rigen la relación contractual entre la sociedad CLD CREATION LUXE DESIGN (enadelante, el «vendedor») y cualquier persona física (enadelante, el «cliente») que adquiera productos y/o accesorios de perfumería (enadelante, «producto(s)») de la marca MANCERA (enadelante, la «marca») de forma remota a través del sitio web del vendedor, manceraparfums.com (enadelante, el «sitio»).
Cualquier pedido realizado en el sitio implica necesariamente la aceptación sin reservas por parte del cliente de las presentes Condiciones Generales.
Las presentes Condiciones Generales se rigen por la legislación francesa y no pueden aplicarse disposiciones que hagan referencia a la aplicación de una ley extranjera más favorable al consumidor.
1. Aviso legal
De conformidad con los artículos L.221-5 y L.616-1 del Código de Consumo, se proporciona al cliente la siguiente información:
- Sociedad: CLD CREATION LUXE DESIGN
- Domicilio social: 68 rue Pierre Charron, 75008 París, Francia
- Número de teléfono: +33 1 89 20 20 93
- Dirección de correo electrónico: sav@manceraparfums.com
- NúmerodeinscripciónenelRegistro Mercantil francés (RCS): 511 450 421 00033
- Número de IVA intracomunitario: FR37511450421
- Proveedor de alojamiento web: OVH SAS, 2 rue Kellermann 59100 Roubaix, Francia, Tel: 1007.
La gestión técnica y editorial del sitio corre a cargo del vendedor, que también es su editor.
2. Objeto
Las presentes Condiciones Generales tienen por objeto definir los derechos y obligaciones de las Partes en el marco de la venta en línea de productos de la marca ofrecidos por el vendedor en el sitio.
Las Condiciones Generales definen todos los pasos necesarios para tramitar el pedido, así como para que las Partes puedan realizar el seguimiento del pedido. Son aplicables exclusivamente a la venta en línea de los productos de la marca en el sitio, el acceso al cual es libre y gratuito para todo usuario de Internet.
Estas Condiciones Generales, junto con el correo electrónico de validación del pedido y la factura, constituyen los documentos contractuales vinculantes para las Partes. No son vinculantes en este sentido otros documentos, folletos, catálogos o fotografías de los productos de la marca, que tienen un valor meramente indicativo.
Al tramitar el pedido de un producto en el sitio, el cliente reconoce haber leído las Condiciones Generales y la Política de confidencialidad [insertar enlace actualizado] de los datos a los que tiene acceso el sitio, así como haberlas aceptado sin restricciones antes de cualquier validación del pedido.
3. Ámbito de aplicación
Las presentes Condiciones Generales se aplican a los productos entregados a clientes con domicilio en los países siguientes:
Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Guadalupe, Guayana Francesa, Hungría, Irlanda, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Martinica, Mayotte, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, IsladelaReunión, Rumanía, Reino Unido, San Bartolomé, San Martín, San Pedro y Miquelón, Eslovaquia, Eslovenia, Suecia y Suiza.
4. Disponibilidad, oponibilidad y validez
Las presentes Condiciones Generales están a disposición de los clientes en el sitio del vendedor, donde pueden consultarse directamente a través de un enlace denominado «Condiciones Generales de Venta», ubicado en la parte inferior de la página de inicio del sitio.
Al tramitar el pedido de un producto en el sitio, el cliente reconoce haber leído las Condiciones Generales y haberlas aceptado sin restricción alguna, sin que dicha aceptación esté condicionada de ninguna manera a una firma manuscrita del cliente.
La validación del pedido, mediante su confirmación, constituye la aceptación por parte del cliente de las Condiciones Generales vigentes el día del pedido, cuya conservación y reproducción están garantizadas por el vendedor profesional. Asimismo, se invita al cliente a leer detenidamente, descargar e imprimir las Condiciones Generales y a conservar una copia de estas.
Si alguna disposición de las presentes Condiciones Generales se declarase inválida, en su totalidad o en parte, las demás disposiciones y los demás derechos y obligaciones derivados de estas Condiciones Generales permanecerían sin cambios y seguirían siendo aplicables.
La inaplicación temporal o permanente de una o más cláusulas de las Condiciones Generales por parte del vendedor profesional no constituye una renuncia por su parte al resto de cláusulas, que siguen siendo aplicables.
5. Modificaciones
El vendedor se reserva el derecho de actualizar las Condiciones Generales, en cualquier momento, sin más formalidad que la publicar en línea la versión actualizada.
Sin embargo, se entiende que las Condiciones Generales aplicables a cualquier pedido son las que acepta el cliente en el momento de la validación de su pedido, cuyo almacenamiento y reproducción están garantizados por el vendedor.
6. Productos
6.1. Presentación de los productos
Los productos regulados por las presentes Condiciones Generales son los que figuran en el sitio y que se indican como vendidos y enviados por el vendedor. Cada producto va acompañado de una descripción, elaborada por el vendedor con la mayor precisión posible a fecha de la consulta del sitio por parte del cliente. Los productos se ofrecen hasta agotar existencias.
El vendedor se reserva el derecho de modificar el surtido de productos que pone a la venta en el sitio en cualquier momento.
Cada producto puesto a la venta y presentado en el sitio va acompañado de una descripción. De conformidad con el artículo L111-1 del Código de Consumo francés, se recomienda al cliente que consulte la descripción de cada producto para obtener más información sobre él y, en particular, sobre las características que busca el cliente, que es el único responsable de la elección y compra del producto.
La lista de ingredientes de cada producto se puede consultar haciendo clic en «COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO».
6.2. Disponibilidad de los productos
Los productos se ofrecen hasta agotar existencias. La información sobre la disponibilidad de los productos se proporciona en el momento de tramitar el pedido, en la página de cada producto.
Si, a pesar de la diligencia del vendedor, los productos pedidos ya no están disponibles, el vendedor ha de informar al cliente por cualquier medio lo antes posible, y puede ofrecerle un producto de calidad y precio equivalentes.
En caso de desacuerdo, el cliente ha de ser reembolsado, a más tardar, dentro de los catorce (14) días siguientes al pago efectuado.
Para determinados pedidos de productos, se pueden proporcionar muestras gratuitas a petición del cliente. Sin embargo, el vendedor no se hace responsable en caso de que no haya muestras disponibles. Además, el cliente puede rechazar las muestras ofrecidas.
Las muestras y otros obsequios se consideran gestos comerciales gratuitos hacia los clientes. Estos artículos no admiten cambios ni reembolsos.
7. Precio
Los precios de venta de los productos son los vigentes el día del pedido. En caso de promoción mediante rebaja de precios, el vendedor se compromete a aplicar el precio promocional a cualquier pedido tramitado durante el período de la promoción que figure en el sitio.
El vendedor se reserva el derecho de modificar los precios de venta mostrados en el sitio en cualquier momento, garantizando al cliente la aplicación del precio vigente el día del pedido. Los precios mostrados son válidos, salvo en caso de error grave.
El importe total que debe pagar el cliente se indica en la página de confirmación del pedido, así como en el correo electrónico de acuse de recibo del pedido.
Dependiendo del país de destino, el importe total que debe pagar el cliente se determina de la siguiente manera:
(a) Los precios de venta de los productos se indican en EUROS e incluyen todos los impuestos aplicables el día del pedido, también el IVA, pero no incluyen los costes de envío para los países siguientes:
Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, Dinamarca, España, Estonia, Finlandia, Francia, Hungría, Irlanda, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia ySuecia.
b) Los precios de venta de los productos se indican en EUROS, sin incluir impuestos, trámites aduaneros de importación y exportación ni cargos aduaneros incurridos para los siguientes países:
Liechtenstein, Noruega, Reino Unido, Suiza, San MarinoyCiudad del Vaticano.
Los costes de envío se muestran al cliente antes de que confirme el pedido y se cobran adicionalmente al precio de los productos. Los precios de los productos mostrados en el sitio no incluyen los costes de envío. El método y el importe del envío se especifican durante el proceso de tramitación del pedido, antes de que el cliente confirme el pedido.
8. Pedido
8.1. Pasos para completar el pedido
El cliente tramita su pedido en línea, directamente en el sitio, donde se le invita a seleccionar los productos que desea y a incluirlos en su carrito de la compra haciendo clic en el botón«AÑADIR AL CARRITO».
El cliente puede consultar el resumen del pedido en cualquier momento haciendo clic en el carrito. En este paso, el cliente puede revisar el detalle del pedido, identificar cualquier error cometido al introducir los datos y corregirlo, o eliminar uno o más productos.
Tras validar el carrito haciendo clic en el botón «TRAMITAR PEDIDO», el cliente recibe información sobre los detalles relativos a la entrega, el importe total que debe pagar y la forma de pago.
Para finalizar el pedido, el cliente debe hacer lo siguiente:
- Confirmar su dirección de entrega y de facturación o proporcionar una nueva dirección de entrega y/o facturación.
- Leer las presentes Condiciones Generales y la Política de confidencialidad de datos, y aceptarlas explícitamente marcando la casilla «HE LEÍDO Y ACEPTO LAS CONDICIONES GENERALES Y LA POLÍTICA DE CONFIDENCIALIDAD DE DATOS» antes de pagar el pedido.
- Pagar el importe total del pedido haciendo clic en el botón «TRAMITAR PEDIDO», que dará acceso al pago seguro.
Cualquier pedido implica la aceptación de los precios y de las descripciones de los productos puestos a la venta; y la confirmación del pedido implica la aceptación de las Condiciones Generales y formaliza el contrato.
El vendedor confirma la recepción del pedido una vez validado y envía un correo electrónico a la dirección proporcionada por el cliente. La venta no se considera definitiva hasta que se haya enviado este correo electrónico de confirmación a la dirección indicada por el cliente y se haya efectuado el cobro íntegro del precio. Al aceptar estas Condiciones Generales, el cliente acepta formalmente el uso del correo electrónico por parte del vendedor para confirmar el contenido de su pedido.
8.2. Cancelación del pedido
Una vez validado el pago, el cliente ya no puede modificar su pedido.
Sin embargo, el cliente aún tiene la posibilidad de ejercer su derecho de desistimiento, cuyas modalidades se describen en el artículo 11 «Derecho de desistimiento» del presente documento.
8.3. Validación del pedido
El vendedor se reserva el derecho de rechazar el pedido si se trata de un pedido con carácter anormal, abusivo o contrario a lo dispuesto en las presentes Condiciones Generales.
Del mismo modo, el vendedor no se hace responsable si la correcta tramitación administrativa y/o técnica de un pedido a través del sitio se ve interrumpida por un virus, un fallo informático, una intervención humana no autorizada o cualquier otra causa ajena al control del vendedor, o si existe una fuerte presunción de fraude o se ha producido fraude de cualquier tipo, en particular, por medios informáticos, en cuyo caso el vendedor se reserva el derecho a interrumpir o cancelar el pedido en curso.
Si se dan tales circunstancias, el cliente debe informado por correo electrónico de la cancelación del pedido, y se le deben reembolsar los importes que hubiera pagado antes de que el vendedor cancelase el pedido.
Cualquier pedido realizado a través de ARAMEX, Sovereign SNS / ARAMEX / OUTALMA AER EXP o cualquier empresa exportadora será cancelado inmediatamente y se considerará ilegal. Ante tal caso, se bloqueará la cuenta del cliente de manera definitiva. El vendedor no autoriza el envío de los productos a países no especificados en las condiciones de entrega. Asimismo, cabe señalar que las compras realizadas en el sitio están reservadas a clientes particulares, no en calidad de profesionales, para uso propio (o con fines de regalo).
El vendedor se reserva el derecho de rechazar o cancelar, por razones legítimas, cualquier pedido cuyo número de productos (para un solo pedido o para varios pedidos en conjunto) no se corresponda con el consumo habitual promedio de un hogar; cualquier pedido que sugiera que el cliente lleva a cabo una actividad comercial en relación con los productos pedidos; o, en general, cualquier pedido que sea anormal en el sentido de la jurisprudencia aplicable.
Por último, el vendedor se reserva el derecho de suspender o cancelar la ejecución de un pedido y/o su entrega, sin importar de qué tipo de pedido o nivel de ejecución se trate, en caso de impago total o parcial de cualquier suma adeudada por el cliente, en caso de incidente relacionado con el pago o de cualquier intento de fraude previamente descrito en relación con el uso del sitio.
8.4. Falta de disponibilidad de los productos pedidos
En caso de falta de disponibilidad de los productos solicitados, se aplican las condiciones previstas en el artículo 6.2 «Disponibilidad de los productos» de las presentes Condiciones Generales.
8.5. Reserva de dominio
Los productos solicitados siguen siendo propiedad del vendedor hasta que haya recibido el pago íntegro de su precio, incluido el valor principal de los productos y las tasas e impuestos que figuren en la factura.
9. Pago
9.1. Modalidades de pago
El pago se realiza de forma inmediata en línea, en el momento de tramitar el pedido, mediante tarjeta bancaria, a través del módulo de PayPal, Apple Pay, Google Pay, o de cualquier otro método de pago seguro ofrecido en el sitio. El vendedor utiliza un sistema de pago seguro para garantizar la confidencialidad y la seguridad de la información bancaria del cliente.
El precio debe abonarse íntegramente tras la confirmación del pedido. El cliente también debe pagar los impuestos y tasas obligatorias, así como los posibles cargos bancarios, que son siempre su responsabilidad.
El cliente tiene la opción de pagar parte del pedido en el sitio mediante un código promocional digital (en adelante, el «Código Promocional»). El Código Promocional se puede usar una sola vez en el sitio para cualquier pedido de producto(s); y se puede usar un único Código Promocional por pedido. Para finalizar el pedido, el cliente debe completar el pago de acuerdo con las modalidades especificadas anteriormente.
9.2. Pago seguro
El sitio cuenta con un sistema de seguridad para pagos en línea que permite alcliente cifrar la transmisión de sus datos bancarios.
El vendedor no registra ningún dato bancario. Únicamente la entidad emisora es responsable de introducir y cifrar estos datos.
El reglamento se considera validado una vez que la entidad emisora confirme el acuerdo de pago. En caso de que el banco rechace la operación, el pedido será rechazado automáticamente y, por lo tanto, el vendedor quedará eximido de cualquier obligación o responsabilidad ante el cliente.
El cliente tiene la opción de descargar la factura desde su espacio personal en la sección «HISTORIAL Y DETALLE DE MIS PEDIDOS».
10. Entrega
Los productos se entregan en la dirección de entrega indicada por el cliente al tramitar el pedido. Los plazos de entrega se indican en el sitio y pueden variar en función de la disponibilidad de losproductos. En caso de retraso en la entrega, se informa al cliente por correo electrónico al respecto.
10.1. Modalidades de entrega
Siempre que el cliente cumpla los requisitos de entrega, el vendedor se compromete a entregar pedidos en los países citados en el artículo3«Ámbito de aplicación» de las presentes Condiciones Generales.
El vendedor entrega los productos por medio de la empresa transportista La Poste, tal como se define en el artículo 10.3 «Empresa transportista» de las presentes Condiciones Generales. Por defecto, los productos pedidos se entregan siempre en la dirección indicada por el cliente.
Elvendedor se compromete a garantizar la correcta ejecución del pedido. El cliente debe asumir las consecuencias (retraso en la entrega, imposibilidad de entrega, devolución de productos, costes de transporte adicionales, etc.) que puedan resultar de errores o faltas en la información proporcionada por el cliente para la entrega, así como de no estar presente el momento de la entrega.
Además, el vendedor no se hace responsable si demuestra que el incumplimiento o el mal cumplimiento del contrato se debe a una de las causas siguientes:
- A una circunstancia del cliente
- A una circunstancia imprevisible e insuperable causada por una persona ajena al contrato
El vendedor se compromete a transmitir los productos a la empresa transportista en un plazo de cuarenta y ocho (48) horas hábiles a partir de la recepción del pedido.
A título indicativo, en Francia, los productos se entregan en un plazo de entre tres (3) y seis (6) días hábiles a partir del envío del pedido, y este plazo es de entre tres (3) y siete (7) días hábiles en el resto de Europa. De acuerdo con los estándares de entrega, el paquete se transmite al servicio postal correspondiente a la dirección indicada en el pedido.
Sin perjuicio de lo anterior, en todos los casos, la entrega debe realizarse en un plazo máximo de treinta (30) días hábiles a partir de la recepción del correo electrónico de confirmación del pedido, a reserva de la disponibilidad de los productos, según se informó al cliente durante la tramitación del pedido.
10.2. Retraso en la entrega
Si la entrega no se produce o se produce con retraso, el cliente debe ponerse en contacto con el Servicio de Atención al cliente lo antes posible. Puede hacerlo por los canales siguientes:
- 1) Por correo electrónico a la dirección sav@manceraparfums.com
- 2) Llamando al +33 1 89 20 20 93, de lunes a viernes, de 10:00 a 17:30 (hora francesa), excepto en días festivos franceses
Si es necesario, se pedirá al cliente que envíe una reclamación al departamento de atención al cliente de la empresa transportista.
10.3. Empresa transportista
Los productos se entregan en la dirección indicada por el cliente en el formulario del pedido.
La entrega la realiza la empresa transportista La Poste, que asume la responsabilidad una vez que recibe el contenido del pedido.
El cliente puede enviar reclamaciones al servicio de atención al cliente de la empresa transportista a través del enlace https://aide.laposte.fr/.
10.4. Recepción de los productos
Los riesgos relacionados con los productos se transfieren al cliente en el momento de la entrega, es decir, desde el momento en que el cliente (o cualquier tercero designado por el cliente) toma posesión física de los productos en cuestión.
Al recibir el pedido, el cliente debe comprobar la conformidad y el estado del pedido en presencia del transportista y, si es necesario, notificar las reservas que tenga en relación con defectos aparentes (falta de productos, paquete dañado, etc.)
Asimismo, es responsabilidad del cliente (o de cualquier tercero designado por el cliente) comprobar la cantidad y el estado de los productos en el momento de la entrega por parte de la empresa transportista. Si el paquete recibido está abierto o visiblemente dañado, o si todos o parte de los productos del paquete están dañados, faltan, o no corresponden al pedido, se invita al cliente (o a cualquier tercero que haya designado) a rechazar la recepción del paquete o de los productos en cuestión y a notificar, por escrito, al transportista, las reservas que tenga, con el suficiente grado de detalle (paquete abierto, paquete o artículo(s) dañado(s) o que falta(n), artículo(s) que no se ajusta(n) al pedido, etc.).
En cualquier caso, el cliente también se compromete a notificar dichas reservas al vendedor lo antes posible, a través de uno de los canales siguientes:
- 1) Por correo electrónico a la dirección sav@manceraparfums.com
- 2) Llamando al +33189202093, de lunes a viernes, de 10:00 a 17:30 (hora francesa), excepto en días festivos franceses, para permitir al vendedor realizar una investigación en relación con la empresa transportista y/o interponer recurso contra dicha empresa dentro de los plazos previstos por la normativa aplicable, si fuera necesario.
Si faltasen productos, o en caso de rechazo o devolución de un producto por parte del cliente en las circunstancias mencionadas, el vendedor debe reembolsar el importe del producto o productos afectados en un plazo de 14 días a partir del reenvío del producto o productos dañado(s) o incompleto(s).
Se especifica que las disposiciones anteriores no impiden al cliente ejercer su derecho de desistimiento, tal como prevé el artículo11 del presente documento.
10.5. Costes de envío
Para todos los envíos, se añade un cargo de envío adicional al total del pedido. La cantidad de dicho cargo varía según el país de destino. Los costes de envío se detallan en la página de envío y son los siguientes:
Francia metropolitana: 8 €
Europa : 17 €
Suiza: 20 €
Departamentos y territorios de ultramar: 36,8 €
Reino Unido: Este país está sujeto a trámites aduaneros de importación y exportación.
Podrían aplicarse tasas aduaneras.
10.6. Devolución de productos
El cliente tiene derecho de desistimiento, lo que le permite devolver los productos al vendedor sin necesidad de justificar su decisión, en las condiciones establecidas en el artículo 11 «Derecho de desistimiento» del presente documento. El vendedor también queda vinculado por las garantías legales de conformidad y defectos ocultos definidas por la ley y recogidas en el artículo 12 «Garantías» de las presentes Condiciones Generales. En virtud de estas garantías, el cliente puede, según las circunstancias, obtener un reemplazo del producto o un reembolso, si se cumplen las condiciones legales.
Salvo en los casos citados anteriormente, el vendedor no autoriza ninguna solicitud de cambio, devolución o reembolso.
Bajo ninguna circunstancia es posible reclamar en tienda la reparación o el reembolso, incluso si estuvieran justificados, de un producto comprado a través del sitio.
11. Derecho de desistimiento
11.1. Disposiciones generales relativas al derecho de desistimiento
De conformidad el artículo L221-18 del Código de Consumo francés, el cliente dispone de un plazo de catorce (14) días a partir de la recepción de los productos para ejercer su derecho de desistimiento, sin tener que justificar los motivos ni pagar penalizaciones más allá de los costes de devolución, que siguen corriendo a cargo del cliente.
Para ejercer el derecho de desistimiento, el cliente puede notificar la decisión de desistimiento y devolver los productos de la manera siguiente:
(1) El cliente debe, previamente, enviar un correo electrónico al vendedor, a la direcciónsav@manceraparfums.com, en el que notifique su decisión de desistir y especifique la información siguiente:
Identificación del producto o de los productos:
Número de pedido:
Fechadel pedido:
Identidad y dirección del cliente:
Como fecha de la solicitud se toma la fecha de recepción del correo electrónico dirigido al vendedor.
Para realizar su solicitud, el cliente también puede seguir el modelo de carta que aparece a continuación, que debe enviarse por correo certificado con acuse de recibo al vendedor:
Nombre y apellido del consumidor
Dirección del consumidor
Código postal - ciudad
CLD CREATION LUXE DESIGN
68 rue Pierre Charron, 75008 París, Francia
En ..., el ... (lugar y fecha de la carta)
Estimado(a) señor(a):
El...(indica la fecha que aparece en el formulario de pedido), pedí...(descripción del artículo), que ustedes me entregaron (o «que recibí») el...(fecha).
De conformidad con el artículo L. 221-18 del Código de Consumo francés (Code de la consommation), ejerzo mi derecho de desistimiento.
En consecuencia, ruego que me reembolsen, lo antes posible y, a más tardar, dentro de los 14 días siguientes a la recepción de la presente notificación, la suma de ... euros que pagué al tramitar mi pedido, de conformidad con en el artículo L. 221-24 del Código de Consumo francés.
Ajunto encontrarán (indica el artículo devuelto), que envío de vuelta.
También puede añadir, si es necesario, lo siguiente:
De lo contrario, me vería obligado(a) a emprender acciones legales contra su empresa.
Atentamente,
Firma
(2) El cliente tiene derecho a devolver los productos, a más tardar, en un plazo de catorce (14)días desde el envío de la notificación del desistimiento. Los productos deben devolverse en el embalaje original (en embalaje transparente), completos, en perfecto estado y acompañados de la factura de compra. La devolución de los productos es responsabilidad del cliente; es su obligación realizarla por correo certificado y con seguimiento.
(3) De conformidad con el artículoL221-23 del Código de Consumo francés, los costes de devolución del producto o productos corren a cargo del cliente, que asume únicamente los costes directos del reenvío de los artículos.
(4) El vendedor se compromete a reembolsar al cliente, a más tardar, catorce (14) días tras haber recibido la notificación de desistimiento del cliente. El vendedor puede aplazar el reembolso hasta que reciba los productos o hasta que el cliente haya proporcionado un comprobante de envío de los productos, lo que ocurra primero.
El vendedor debe efectuar el reembolso utilizando el mismo método de pago que el cliente utilizó para la transacción inicial.
11.2. Límite al derecho de desistimiento
De conformidad con el artículo L.221-28, el cliente pierde su derecho de desistimiento, entre otras, en las circunstancias siguientes:
- Si el producto ha sido personalizado y/o fabricado específicamente para el cliente.
- Si el producto ha sido desprecintado después de la entrega, lo que impide su devolución por razones sanitarias o de higiene.
Por lo tanto, el vendedor no reembolsará los productos devueltos por el cliente que presenten las características siguientes:
- Hayan sido fabricados siguiendo especificaciones del cliente o personalizados, por ejemplo, con un grabado
- Estén dañados, alterados o no sean aptos para la venta
- Sean diferentes de losproductospedidos
- Estén desprecintados y con el embalaje original abierto
11.3. Derecho de desistimiento del Reino Unido
De conformidad con el artículo 34 de la Ley que rige los contratos con consumidores en el Reino Unido: Consumer Contracts (Information, Cancellation and additional charges): https://www.legislation.gov.uk/uksi/2013/3134/regulation/34/made:
- Para los pedidos tramitados para entrega en el Reino Unido, el cliente tiene un plazo de desistimiento de catorce (14) días.
- Los costes de devolución corren a cargo del cliente.
A título informativo, dado que el Reino Unido ya no forma parte de la Unión Europea, el cliente reconoce que los costes de devolución desde el Reino Unido son elevados y los procedimientos correspondientes, particularmente complejos. El vendedor no se hace cargo de los costes de devolución de mercancías procedentesdel ReinoUnido.
Todos los costes de devolución y los riesgos de envío de productos desde el Reino Unido corren a cargo del cliente. El clientesigue siendo el único responsable del artículo hasta su recepción en la siguiente dirección: Boutique Montale, 68 rue Pierre Charron, 75008 París, Francia.
12. Garantías
12.1. Garantías legales
Los productos vendidos en el sitio web se benefician de las garantías legales de conformidad y defectos ocultos, de acuerdo con las disposiciones legales vigentes (artículos de L217-4 a L217-14 del Código de Consumo francés y artículos de 1641 a 1649 del Código Civil francés), que permiten al cliente devolver los productos no conformes o defectuosos.
En virtud de estas garantías, el vendedor se compromete, si el cliente lo desea, a reembolsar el importe al cliente o a reemplazar los productos que no correspondan al pedido.
Si la solicitud del cliente está cubierta por la garantía legal de conformidad o la garantía de defectos ocultos, el cliente debe presentar su reclamación al Servicio de Posventa (SAV), llamando al número +33 1 89 20 20 93, de lunes a viernes, de 10:00 a 17:30(hora francesa), excepto en festivos franceses, o enviando un correo electrónico a la dirección sav@manceraparfums.com.
El producto defectuoso debe devolverse imperativamente en su estado original, acompañado de las etiquetas y del embalaje originales. Si no se cumplen estas condiciones, el vendedor se reserva el derecho de no reparar ni reembolsar el producto devuelto.
Las disposiciones aplicables en materia de garantías legales se reproducen íntegramente a continuación.
Artículo L.217-4 del Código de Consumo francés
El artículo en cuestión se ajusta al contrato si cumple, en particular y cuando proceda, los criterios siguientes:
1.°: Corresponde a la descripción, tipo, cantidad y calidad, en particular, en lo que respecta a la funcionalidad, compatibilidad, interoperabilidad o cualquier otra característica prevista en el contrato.
2.°: Es apto para cualquier propósito especial previsto por el consumidor; notificado al vendedor, a más tardar, en el momento de la formalización del contrato; y aceptado por el vendedor.
3.°: Es entregado con todos los accesorios e instrucciones de instalación, que deben proporcionarse de acuerdo con el contrato.
4.°: Está actualizado de acuerdo con el contrato.
Artículo L.217-5 del Código de Consumo francés
I.-Además de los criterios de conformidad con el contrato, el artículo es conforme si cumple los criterios siguientes:
1.°: Es apropiado para el uso habitualmente previsto de un artículo del mismo tipo, en virtud, cuando proceda, de cualquier disposición del Derecho de la Unión Europea y del Derecho nacional, así como de cualquier norma técnica o, en ausencia de tales normas, del código de conducta específico aplicable al sector en cuestión.
2.°: Si procede, posee las cualidades que el vendedor indicó al consumidor, en forma de muestra o de modelo, antes de la formalización del contrato.
3.°: Si procede, los elementos digitales del artículo se proporcionan de acuerdo con la versión más reciente disponible de dichos elementos en el momento de la formalización del contrato, salvo que las Partes acuerden lo contrario.
4.°: En la medida en que proceda, se entrega con todos los accesorios, incluidos el embalaje y las instrucciones de instalación que el consumidor pueda esperar legítimamente.
5.°: Si procede, se entrega con las actualizaciones que el consumidor pueda esperar legítimamente, de conformidad con el artículo L. 217-19.
6.°: Presenta las características de cantidad, calidad y otras características, incluidas las de durabilidad, funcionalidad, compatibilidad y seguridad, que el consumidor puede esperar legítimamente de artículos del mismo tipo, teniendo en cuenta la naturaleza del artículo, así como las declaraciones públicas realizadas por el vendedor, por cualquier persona con una función anterior en la cadena de transacciones o por una persona que actúe en su nombre, también en la publicidad o en el etiquetado.
II.-Sin embargo, el vendedor queda exento de cumplir las declaraciones públicas mencionadas en el párrafo anterior si demuestra uno de los hechos siguientes:
1.°: Que no las conocía y que no estaba legítimamente en posición de conocerlas.
2.°: Que, en el momento de la formalización del contrato, las declaraciones públicas habían sido rectificadas en condiciones comparables a las de las declaraciones iniciales.
3.°: Que las declaraciones públicas no pudieron haber tenido ninguna influencia en la decisión de compra.
III.-El consumidor no puede impugnar la conformidad alegando un defecto, relativo a una o varias características del artículo, cuya desviación de los criterios de conformidad establecidos para el artículo se le hubiera notificado específicamente y para la cual hubiera expresado explícita y específicamente su consentimiento al formalizar el contrato.
Artículo L217-7 del Código de Consumo francés
De cualquier falta de conformidad que aparezca dentro de los veinticuatro meses siguientes a la entrega del artículo, también del artículo que contenga elementos digitales, se presume, salvo prueba en contrario, que ya existía en el momento de la entrega, a menos que esta presunción sea incompatible con la naturaleza del artículo o con el defecto alegado.
Para los artículos de segunda mano, este plazo se fija en doce meses.
Si el contrato de compraventa de un artículo que contiene elementos digitales prevé el suministro continuo de contenidos o servicios digitales, se presume que existían defectos de conformidad en el momento de la entrega del artículo si dichos efectos aparecen dentro de uno de los plazos siguientes:
1.°: En los dos años siguientes la entregadelartículo, si el contrato prevé dicho suministro durante una duración inferior o igual a dos años, o si el contrato no determina la duración del suministro.
2.°: Durante el período en que se presten los contenidos o servicios digitales en virtud del contrato, si el contrato prevé dicha prestación por un período superior a dos años.
Artículo L217-9 del Código del Consumo francés
El consumidor tiene derecho a exigir que el artículo cumpla con los criterios establecidos en el apartado1 de la presente sección.
El consumidor solicita al vendedor que restaure la conformidad del artículo, y puede elegir que lo haga mediante reparación o reemplazo. Para ello, el consumidor pone el artículo a disposición del vendedor.
Artículo L217-10 del Código de Consumo francés
La restauración de la conformidad del artículo debe realizarse en un plazo razonable, no superior a treinta días desde la solicitud del consumidor y sin causarle mayores inconvenientes, teniendo en cuenta la naturaleza del artículo y el uso previsto por el consumidor.
La reparación o sustitución del artículo no conforme debe incluir, cuando proceda, la retirada y reposición del artículo no conforme y la instalación del artículo reparado o del de sustitución por parte del vendedor.
Un decreto especifica los procedimientos que permiten que el artículo vuelva a ser conforme.
Artículo L.217-12 del Código de Consumo francés
El vendedor puede negarse a cumplir con la elección del consumidor si la acción solicitada es imposible o implica costes desproporcionados, en particular, en relación con los aspectos siguientes:
1.º: El valor que tendría el artículo en ausencia de defecto de conformidad
2.°:La importancia del defecto de conformidad
3.°: La posibilidad eventual del consumidor de optar por la opción alternativa sin mayores inconvenientes
El vendedor puede negarse a restaurar la conformidad del artículo si hacerlo resulta imposible o implica costes desproporcionados, en particular, con respecto a los puntos 1 y 2.
Si no se cumplen estas condiciones, el consumidor puede, previa notificación formal, exigir el cumplimiento específico de la solución inicialmente solicitada, de conformidad con el artículo 1221 y ss. del Código Civil francés.
Cualquier negativa del vendedor a ejecutar la elección del consumidor o a restaurar la conformidad del artículo debe justificarse por escrito o en un soporte duradero.
Artículo L217-13 del Código de Consumo francés
Cualquier artículo reparado en el marco de la garantía legal de conformidad cuenta con una prórroga de seis meses de dicha garantía.
Si el consumidor opta por repararlo, pero el vendedor no realiza la reparación, la restauración de la conformidad del artículo mediante un reemplazo inicia un nuevo período de garantía legal de conformidad en beneficio del consumidor, que se aplica al artículo reemplazado. Esta disposición se aplica desde el día en que se entrega el artículo de reemplazo al consumidor.
Artículo L.217-16 del Código de Consumo francés
En los casos previstos en el artículo L. 217-14, el consumidor informa al vendedor desudecisión de resolver el contrato. El cliente devuelve entonces los artículos al vendedor y el vendedor se hace cargo de los costes derivados de dicha devolución. El vendedor reembolsa al consumidor el precio pagado y le devuelve cualquier otro beneficio recibido en virtud del contrato.
Si la falta de conformidad se refiere únicamente a determinados artículos entregados en virtud del contrato de compraventa, pero no se puede esperar razonablemente que el consumidor acepte quedarse únicamente con los artículos conformes, el consumidor tiene derecho a resolver el contrato respecto a todos los artículos, incluso a los que no están contemplados en el presente capítulo.
Para los contratos mencionados en el apartado II del artículo L. 217-1, que prevén la venta de artículos y, con carácter accesorio, la prestación de servicios no contemplados el presente capítulo, el consumidor tiene derecho a resolver la totalidad del contrato. Además, en el caso de una oferta de tipo paquete (offre groupée), según se define en el artículo L. 224-42-2, el consumidor tiene derecho a resolver todos los contratos relacionados.
Las respectivas obligaciones de las Partes del contrato, mencionadas en el Artículo L. 224-25-22, así como los relativos a las consecuencias de la resolución para los contenidos y servicios digitales, son aplicables a la resolución del contrato de compraventa de un artículo que comporte elementos digitales.
Artículo 1641 del Código Civil francés
El vendedor está obligado por la garantía en cuanto a los defectos ocultos en el artículo vendido que lo hagan inadecuado para su uso previsto, o que disminuyan dicho uso hasta tal punto que el comprador no lo hubiera adquirido, o hubiera pagado un precio menor por él, si hubiera sabido de dichos defectos.
Artículo 1645 del Código Civil francés
Si el vendedor conocía los defectos del artículo, no solo debe reembolsar el precio recibido, sino que también es responsable de todos los daños y perjuicios causados al comprador.
Artículo 1646 del Código Civil francés
Si el vendedor desconocía los defectos del artículo, solo está obligado a reembolsar el precio y a compensar al comprador por los costes derivados de la venta.
Artículo 1648 del Código Civil francés, párrafo primero
La acción derivada de defectos redhibitorios debe ser interpuesta por el comprador en un plazo de dos años a partir del descubrimiento del defecto en cuestión.
12.2. Exclusión de garantía
Si los productos devueltos por el cliente no se corresponden con los productos pedidos, el vendedor no está sujeto a las obligaciones descritas en los artículos enumerados en el apartado 12.1 «Garantías legales» del presente documento. Se especifica a todos los efectos que las garantías legales no cubren los daños o defectos generados por una causa externa (accidente, golpe, etc.) ni por una falta del cliente derivada de un empleo o uso no conforme y/o inadecuado para las características del producto.
Del mismo modo, este artículo no se aplica si los productos no fueron adquiridos en el sitio, ya que, en tal caso las garantías legales corresponden al vendedor con quien fue tramitada la adquisición de los productos.
13. Reclamaciones
Todas las reclamaciones deben dirigirse al Servicio de Posventa de laSociedad, por uno de los canales siguientes:
- Por correo electrónico a la dirección sav@manceraparfums.com
- Por correo postal a la siguiente dirección: 68 rue Pierre Charron, 75008 París, Francia
También se puede contactar con este servicio por teléfono, de lunes a viernes, de 10:00 a 17:30 (hora francesa), excepto en días festivos franceses: +33 1 89 20 20 93.
14. Mediación
En caso de disputa relacionada con la ejecución de un pedido o de dificultades en la aplicación de estas Condiciones Generales, se invita al cliente a buscar una solución amistosa mediante una reclamación dirigida al Servicio de Posventa: bien a través de la dirección sav@manceraparfums.com, bien llamando al +33 1 89 20 20 93, de lunes a viernes, de 10:00 a 17:30 (hora francesa), excepto en festivos franceses.
En ausencia de acuerdo amistoso con el Servicio de Atención al cliente y de conformidad con el artículo L616-1 del Código de Consumo francés, el cliente puede recurrir a un mediador de consumo en caso de disputa.
El cliente puede presentar su solicitud de mediación ante el Centro Europeo del Consumidor siguiendo estos enlaces:
- https://www.europe-consommateurs.eu/en/questions-and-complaints.html.
- https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.adr.show2
- Se puede acceder al CMAP (Centro de Mediación y Arbitraje de París) a través de la página web http://www.cmap.fr/ o en la siguiente dirección postal: CMAP (Service Médiation de la Consommation), 39 avenue Franklin D.Roosevelt, 75008 París, Francia
- Se puede acceder a la plataforma de resolución de litigios en línea de la Comisión Europea en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage
15. Responsabilidad
15.1. Responsabilidad del vendedor
El vendedor no es responsable del incumplimiento del contrato en caso de fuerza mayor, tal como se define en la jurisprudencia francesa. El vendedor no es responsable de ningún inconveniente o daño inherente al uso de Internet, como lo son las interrupciones del servicio, las intrusiones externas o la presencia de virus informáticos.
El vendedor no es ser responsable del incumplimiento de ninguna de sus obligaciones contractuales si dicho incumplimiento se debe a un caso de fuerza mayor, a una acción u omisión del cliente, a una acción imprevisible e insuperable de un tercero ajeno al contrato, o a un obstáculo independiente de la voluntad del vendedor, que el vendedor no pudo prever razonablemente en el momento de firmar el contrato con el cliente, y cuyas consecuencias no pueden ser razonablemente evitadas o compensadas por el vendedor.
El vendedor no es responsable del incumplimiento total o parcial de sus obligaciones si dicho incumplimiento se debe a un caso fortuito o a la ocurrencia de un acontecimiento de fuerza mayor, en el sentido del artículo 1218 del Código Civil francés. Tal acontecimiento constituye causa de suspensión y/o rescisión de las obligaciones del vendedor para con el cliente, sin que ello genere derecho a indemnización alguna para el cliente.
El vendedor también debe informar al cliente por correo electrónico, en un plazo razonable, sobre las circunstancias y eventos de fuerza mayor que puedan interrumpir el proceso de entrega del producto pedido y, en su caso, sobre la imposibilidad, por parte del vendedor, de llevar a cabo el pedido.
Si esta suspensión de la ejecución se prolonga durante más de quince (15) días a partir de su notificación, el cliente puede cancelar el pedido en cuestión. El vendedor debe entonces a reembolsar las sumas pagadas dentro de los catorce (14) días siguientes a la rescisión y utilizando el mismo método de pago utilizado para la compra inicial.
15.2. Responsabilidad del cliente
Antes de realizar el pedido, el Comprador declara tener la plena capacidad de obrar que le permite comprometerse en virtud de las presentes Condiciones Generales. El vendedor no puede, en ningún caso, ser obligado a verificar la capacidad de obrar de los visitantes y compradores que acudan a su negocio. Por consiguiente, si una persona sin capacidad de obrar realiza un pedido en el sitio, sus responsables legales (padres, tutores, u otros) asumen la plena responsabilidad de dicho pedido y deben abonar su importe.
16. Propiedad intelectual
La marca «MANCERA» y todas las demás marcas, logotipos y diseños relacionados con MANCERA que se muestran en el sitio son propiedad de sus titulares respectivos.
El dominio manceraparfums.com puede ser explotado únicamente por el vendedor.
Todos los derechos de propiedad intelectual, de cualquier naturaleza, relacionados con el conjunto de productos vendidos en el sitio (incluidos, en particular, textos, logotipos, marcas comerciales, gráficos, imágenes, fotos, vídeos, animaciones, denominaciones y cualquier otro elemento) son y seguirán siendo propiedad exclusiva del vendedor, y le están reservados de forma exclusiva.
En estas condiciones, nadie está autorizado, sin el consentimiento previo por escrito del vendedor, a reproducir, representar, explotar, adaptar, distribuir ni utilizar, por ningún medio, excepto con el propósito exclusivo de proporcionar información para uso personal y privado, en su totalidad o en parte, los derechos de propiedad intelectual de los productos vendidos en el sitio.
Quedan expresamente prohibidos cualquier reproducción y cualquier uso de las copias realizadas para otros fines, de cualquier manera y en cualquier formato. También queda prohibido copiar, modificar, crear obras derivadas, ensamblar, descompilar, vender, ceder, sublicenciar o transferir de cualquier forma los derechos relacionados con los elementos que aparecen en el sitio y con los productos que se venden en el sitio.
Queda prohibida cualquier representación o reproducción, total o parcial, del sitio y de su contenido, por cualquier medio, sin la autorización previa y expresa del vendedor. Tal reproducción o reproducción constituye una infracción sancionable en virtud del Código de la Propiedad Intelectual francés.
La aceptación de estas Condiciones Generales constituye un reconocimiento por parte del cliente de los derechos de propiedad intelectual del vendedor, y un compromiso de respetarlos.
17. Datos personales
Como parte de la relación comercial, el vendedor está obligado a recopilar y procesar datos personales relativos al cliente.
Estos tratamientos se realizan de conformidad con la legislación vigente y con la Política de confidencialidad.
Se invitaalcliente a consultar esta Política para comprender cómo se recopilan, utilizan, almacenan y protegenlos datos, así como los derechos que le corresponden al respecto (acceso, rectificación, oposición, supresión, limitación, portabilidad).
18. Ley aplicable y jurisdicción competente
A este contrato y a las Condiciones Generales que lo rigen se aplica la legislación francesa. En ausencia de una solución amistosa y de mediación, todas las disputas entre el vendedor y el cliente han de someterse al tribunal competente.
A los productos pedidos para ser entregados en el ReinoUnido se aplica la ley del Reino Unido.
Las presentes Condiciones Generales y toda la información contractual mencionada en el sitio están en francés. En caso de incoherencia o contradicción entre la versión francesa y la traducción, prevalecerá laversión francesa.
Para cualquier disputa relacionada con estos Términos y Condiciones, los tribunales franceses tienen jurisdicción territorial para conocer de cualquier disputa, a menos que la ley disponga lo contrario y remita a la jurisdicción obligatoria de un tribunal extranjero.
19. Contacto
Para cualquier pregunta o información adicional, el cliente puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al cliente del vendedor: bien a través de la dirección sav@manceraparfums.com, bien llamando al +33 1 89 20 20 93, de lunes a viernes, de 10:00 a 17:30 (hora francesa), excepto en festivos franceses.